Movies by genre FAQ Get Pass $3

Very touching poem "Do Never Part With Your Beloved" from the movie "The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!" (Ирония судьбы или с легким паром!, 1975)

2017 768

On our website you can watch and download full movie "The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!" with English, Russian, French, German, Spanish and Chinese subtitles:


https://sovietmoviesonline.com/…/137-ironiya-sudby-ili-s-le…


Many years ago, to be more exact in 1932, there lived in Russia not known poet Alexander Kochetkov. His loved woman went to Crimea, on a shore of Black Sea to have a rest. He became bored and went for some days to see her and spent time with his sweetheart. The time flew too quickly and young man had to return to his place. He bought the back ticket but the last moment he couldn’t part with beloved, and he decided to stay for one day more. The next day he had known that the train he returned back tickets for ran into the catastrophe. Then he wrote his verse "Ballad about smoked carriage”, more known as "Do never part with your beloved” that brought him fame.


Text of the poem in English and Russian:

My dearest, it is very painful
and oddly, having been related
in earth, with branches intertwined,
to be divided by the axe!
The wound in heart can not be cured;
it spills perhaps like pure tears!
The wound in heart can not be cured;
it spills perhaps like fiery wax!


- While I’m alive I shall be near –
The soul and blood can not be parted!
While I’m alive we’ll be together
both in the love and in the death.
Remember me, beloved and dear,-
Remember please through everywhere,
Remember at the heavy weather
your darling home, my love and breath.


- But if I have not any shelter
from my incurable pity,
But if I have not any shelter
from biting wind blows in the face?

- Beyond the parting will be meeting
Remember me, beloved and dear,
Beyond the parting will be meeting,
We shall return to our embrace.


- If I untimely disappear -
As shortest twinkle in the darkness, -
If I untimely disappear
and vanish through the stellar dust?


- I’ll pray for you, beloved and dear,
lest you miss way to our pier.
I’ll pray for you, beloved and dear,
for your returning home unhurt.


So, having trembling in the carriage,
He grew both homeless and indifferent.
So, having trembling in the carriage,
He moved away from a piece of luck.
The train inclined with sudden grating
And unexpectedly turned over,
The train inclined with sudden grating,
The wheels have sudden jumped the track.


A force, both fierce and superhuman,
Had crippled folk in giant squeezer.
A force, both fierce and superhuman,
Had swept the earthly off the earth,
The date that promised loving woman
Did not defend more anybody.
Did not defend more anybody
the hand that waving from the berth.


Do never part with your beloved!
Never part with loved ones! Never!
Do never part! I beg you, - never! –
Unite with them by your entire thing!
And every time take leave forever!
And every time take leave forever!
And every time take leave forever!
Whenever leave them for a blink!


- Как больно, милая, как странно,
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями, -
Как больно, милая, как странно
Раздваиваться под пилой.
Не зарастёт на сердце рана,
Прольётся чистыми слезами,
Не зарастёт на сердце рана -
Прольётся пламенной смолой.


- Пока жива, с тобой я буду -
Душа и кровь нераздвоимы, -
Пока жива, с тобой я буду -
Любовь и смерть всегда вдвоём.
Ты понесёшь с собой повсюду -
Ты понесёшь с собой, любимый, -
Ты понесёшь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.


- Но если мне укрыться нечем
От жалости неисцелимой,
Но если мне укрыться нечем
От холода и темноты?
- За расставаньем будет встреча,
Не забывай меня, любимый,
За расставаньем будет встреча,
Вернёмся оба - я и ты.


- Но если я безвестно кану -
Короткий свет луча дневного, -
Но если я безвестно кану
За звёздный пояс, в млечный дым?
- Я за тебя молиться стану,
Чтоб не забыл пути земного,
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.


Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным,
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полуплакал, полуспал,
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся страшным креном,
Когда состав на скользком склоне
От рельс колёса оторвал.


Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.


С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них, -
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
Когда уходите на миг!


Translated by Triton, May 5, 2009

Comments
Sign In / Sign Up 0
Sign In
E-Mail: Password: forgot password?
or
register